Monthly Archives: January 2016

Dear…

Standard

Dear… is Sachi Tainaka’s first studio album, which was released on March 7, 2007.

Underneath, you will find my translations of the songs of Dear…. Because English is not my mother tongue, please kindly let me know if there are any grammatical errors: I am open for corrections and like to learn from my mistakes :)

Tainaka_Sachi_-_Dear...

  1. Prologue ~Trust You~ (instrumental)
  2. Saikou no Kataomoi (ending song to anime series Saiunkoku Monogatari)
  3. Egao ga Modottekita!!!
  4. Cry
  5. Soredemo
  6. Ari no Yume
  7. Hitorijime Shitai
  8. Happy song
  9. Aitai yo.
  10. Symphony of Fate disillusion~Kirameku Namida ha Hoshi ni (opening themes for anime series Fate/stay night)
  11. mother

Lovey-dovey

Standard

Lovey-dovey is Hashimoto Miyuki’s first studio album, which was released on June 28, 2006.

Underneath, you will find my translations of the songs of Lovey-dovey. Because English is not my mother tongue, please kindly let me know if there are any grammatical errors: I am open for corrections and like to learn from my mistakes :)

Lovey-Dovey_-_CD

  1. Faze to Love (opening theme for anime Gunparade Orchestra)
  2. Koko ni Iru Kara… (ending theme for anime Girl’s Bravo)
  3. Link
  4. Love, Fate, Love (ending theme for anime Final Approach)
  5. Cheer Up!
  6. And Then, (ending theme for anime Girl’s Bravo)
  7. innocence (ending theme for anime Shuffle!)
  8. Shuushoku
  9. AM 1:00
  10. Be Ambitious, Guys! (opening theme for game Tick! Tack!)
  11. Anata he

 

Seisou Yakyoku

Standard

14. Seisou Yakyoku

The cool breeze smells sweet, the double cherry blossoms, the silver water’s surface shines
When I look up, a madder sky

When I stop the winged sound of time, I would start rowing
Tonight this ship will go anywhere

I distantly think of that face watching the faraway beyond
Tell me about the scenery reflected in those eyes

Oh beloved you, when you take my hand and go walking, the sixteen-day-old moon
Washes away that heart
If it’s just an ephemeral dream, that’s fine
Until this love disappears the gap between the waves will be shaken

The spring breeze softly brushes my hair, a time when I hurried the feelings of someone I didn’t see yet

Where does that voice I can hear come from? It’s as if it’s only calling itself
Beyond the blue of that ocean, it was searching for you

Oh beloved you, snuggle up to me and let’s wait for the stars
Until Spica coming from the east melts into daybreak
It’s come to meet us crossing over a thousand worlds, until this love
becomes eternal
Let’s stay like this for a bit longer now

Oh space bridging this beautiful night sky,
If it comes true, the two of us now become a constellation

Oh beloved you, when you take my hand and go walking, the sixteen-day-old moon
Washes away that heart
If it’s just an ephemeral dream, that’s fine
Until this love disappears the gap between the waves will be shaken

MOON PHASE

Standard

13. MOON PHASE

It was a beautiful voice
calling to you as if singing
That laughing voice spilling into my ears
I felt the slight fever of this love

I wonder when I started drowning in these feelings
while I had been left on my own all this time, another long night descends

Like a mermaid from a story of my childhood days,
I only wandered

Even though I would rather start throwing myself into the blue night if I could
When I turn into white foam, hold me forever
And then forget me one day

Summer brought you with it, as it did the dizziness
If that is the beginning of everything, where will I find the end?

The eternal thing
sleeps inside a box, holding its breath

The deep ocean of tears goes on softly towards the blue night
It would be good if it arrives there in the end
Your love goes towards the sinking ocean and one drop of it into this hand

Even though I would rather start throwing myself into the blue night if I could
When I turn into white foam, hold me forever

The deep ocean of tears goes on softly towards the blue night
It would be good if it arrives there in the end
Your love goes towards the sinking ocean and one drop of it into this hand

Kimi ga Tame

Standard

12. Kimi ga Tame

What color am I, reflected in your eyes?
If you wish for deep red, I will give you the light of the sun

Sadness overflowed and I closed my eyes
The spilling drops spread through my heart

The diffusing waves mix with my weakness
The delivering cradle invites me to sleep

In my dream, I search for a nostalgic face
Reaching out my hand, I want to embrace it strongly, ah

What color am I, reflected in your eyes?
If your wish for deep indigo, I will give you the high sky

Joy overflowed and we met by chance
The scattered smile hides a farewell

People crumble before they notice
They most likely become songs and are passed down, ah

What color am I, reflected in your eyes?
If you wish for a deep green, I will give you this earth

Oh fragile fleeting things, oh strong beautiful things, be as you are, ah

What color am I, reflected in your eyes?
If you would remember the peacefulness, I am right there

What color am I, reflected in your eyes?
If you wish for the deep past, I will give you these feelings
I will give you my everything

 

 

Tabidatsu Hito he

Standard

11. Tabidatsu Hito he

A dance of light pink flowers in the wind
Inviting me to that place
Your thinly stretched silhouette
Descended in the night many times

Anxiously carrying on his shoulders
the strength of his mother and the tears of his father,
Oh person embarking on a journey, walk on eternally
Cross over the feelings of love someday

The moment when I finally arrive at the end of my dreams
I wonder if my prayer will reach

If I look up and watch
the vapor trail that spreads in the sky pass by
I can hear it, a lovely voice
An illusion that went by in an instant

In order to not let the swaying light go out,
Saying even if we are separated today, we will still meet tomorrow
Oh person embarking on a journey, walk on eternally
Cross over that hill road someday

The moment when I finally arrive at the end of my dreams
I wonder if my prayer will reach

Today will end and tomorrow will begin
Always bask in the unchanging light
Oh person embarking on a journey, walk on eternally
Cross over the feelings of love someday

The moment when I finally arrive at the end of my dreams
I wonder if my prayer will reach

I wonder if it will reach you

 

Anata no Egao

Standard

10. Anata no Egao

Under the sepia-colored sky, two bicycles are lined up
I’m looking at your dazzling profile, that precious time

You raised your speed and your innocent back became distant
Almost gently, my sorrow became stronger

I want to see your smile, in a corner of the passing days
Searching for miracle seeds, I go on towards tomorrow
If you are smiling, I will devote my whole heart
Stay by me forever and ever, don’t let go of this hand

When we say ‘Thank you’ to each other, from my heart a feeling of happiness overflows
What connects us are modest and unadorned feelings

A casually played melody, in that accumulating voice
you paint even eternity into a color

I love your smile, your trivial actions and words
I want you to sense the small beat of my chest
I want to walk the same seasons and see the same sceneries
Everything is changing into a treasure, embracing the moment

I love your smile, it envelops the timid me
Your heart conveys warmth to me, it makes flowers bloom towards tomorrow
If you are smiling, I will devote my whole heart
Stay by me forever and ever, don’t let go of this hand

lesson

Standard

9. lesson

The letter you wrote down in the town of which I don’t know the name
Your nostalgic words sway my chest

One, and another one, they are like waves
They lure me towards that love, towards that day, but

If the sky is clear tomorrow, let’s run to see the ocean
And let’s wave with our hands to the ending of summer
If we hold our hands out to the sun, even grief will disappear
My heart that loved you

‘I’m doing fine’, that’s what I want to tell you
I take up my pen countless times to spell it, until daybreak

That season were we softly held each other’s hand
They are fading in color as I turn them into memories, but

If we would meet per chance someday, words are not needed
Just stand there, smiling
Saying a lot of farewells, becoming a bit of an adult
I want to come to love myself

If the sky is clear tomorrow, let’s run to see the ocean
And let’s wave with our hands to the ending of summer
If we hold our hands out to the sun, even grief will disappear
My heart that loved you

My heart that loved you

Toki no Kawa

Standard

8. Toki no Kawa

The tears melting in the swaying water’s surface
will keep flowing and flowing to where you are

The fingertips reaching for the sound of water
What they could touch was a cold illusion

Entrusting the unchanging feelings to words
I want them to fluently carry on to the distance

The tears melting in the swaying water’s surface
will keep flowing and flowing to where you are

The promise that went under in the small wave
What I wish for is for there to be warmth one day

Even though my feelings won’t come true, without staggering
I want them to be enveloped in shining light

I can’t bear to throw the swaying love away
It will keep flowing and flowing to where you are

The fragrance of that day is in the air
It only carried me away, with just that
On my own, I long again
for the wandering us
Oh river, keep flowing and flowing

The tears melting in the swaying water’s surface
will keep flowing and flowing until they reach you

Crossing the river of time that never stops
It keeps flowing and flowing to where you are
Keep flowing and flowing

brand new days

Standard

7. brand new days

As if matching with the blue of the signal,
I started walking without delay at the usual intersection

I was watching it secretly, that back figure

I walk clacking my heels which are slightly higher than yesterday
Because I want to make sure the meaning of the days I spend alone
If I could search for the approaching me from tomorrow,
I want to convey my heart one day
That’s right, I want to look at my brand new days with you

Even that high cloud that slips through
Comes to call on the next season, it’s beginning about now

I am already unable to escape from this premonition of love

I tried reaching out my arms towards that new white shirt
While feeling the preciousness in the wind that brushes past my cheeks,
These feelings that pour down and pile up more than the sunlight
will surely change me
That’s right, I want to find my brand new days with you

I can hear it, the town says hello and goodbye
I want to embrace the new day of today, looking up at the sky

I walk clacking my heels which are slightly higher than yesterday
Because I want to make sure the meaning of the days I spend alone
If I could search for the approaching me from tomorrow,
I want to convey my heart one day
That’s right, I want to look at my brand new days with you

That’s right, I want to look at my brand new days with you